going along

Переклад


Okay, the user wants me to translate "going along" into Ukrainian. Let me think about the correct translation.

"Going along" can have different meanings depending on context. It might mean moving forward, proceeding, or agreeing with something. In Ukrainian, "проходячи" is the present participle of "проходити" (to go), which could work in some contexts. But maybe "рухатися далі" (to move forward) is more accurate. Wait, the user provided an example where "going along" was translated as "проходячи". Let me check if that's the best fit.

Alternatively, "продовжувати" (to continue) could be another option. But since the user's example used "проходячи", maybe that's the preferred translation here. I should stick with that unless there's a more appropriate term. Let me confirm the usage. "Проходячи" is more about moving along a path, while "продовжувати" is about continuing an action. Depending on context, either could work. But since the user's previous response used "проходячи", I'll go with that to maintain consistency.


проходячи

Популярні слова

Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова

Завантажте додаток, щоб отримати повний доступ до контенту

Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!

Завантажте DictoGo просто зараз